"[...] le premier but dans l'existence, c'est d'aller à la recherche de la vie [...]."
Il y a des découvertes qui prennent du temps. Celle de Lu Xun, par exemple. Fred, à notre arrivée, est allé à Duolun Lu tout seul, alors que je souffrais d'une attaque de climatisation (très courante en été, on sue tant qu'on peut et, dès qu'on met un pied à l'intérieur, paf la clim nous glace). Duloun Lu, c'est le quartier de Lu Xun. En octobre, dans cette même rue, nous sommes allés voir une exposition de photos de son fils Zhou Haiying. Un mois plus tard, nous avons commencé un promenade par le parc qui porte son nom, mais dont nous sommes jamais ressortis pour cause de trop de choses à regarder. Mais qu'est-ce qu'il avait, ce Lu Xun, qui nous empêchait d'avancer?
Alors, nous avons tenté notre chance, cette fois, avec succès. Ce n'est pas dans ce billet que je parlerai de la balade. J'ai opté pour évoquer l'écrivain d'abord.
" L'espérance n'est ni réalité ni chimère. Elle est comme les chemins de la terre: sur la terre, il n'y avait pas de chemins; ils sont faits par le grand nombre de passants. "
Lu Xun, Le Pays natal
Inutile de dire que je ne le connaissais pas. Heureusement, dans le parc, il y a un musée qui lui est consacré.
C'est quand même bien chinois d'avoir un guichet pour des billets gratuits.... |
... et des billets gratuits numérotés. En plus d'une personne qui donne les billets dans son petit bureau et d'un gardien qui déchire les billets! |
Lu Xun naît en 1881 à Shaoxing, une jolie ville au sud de Shanghai,
célèbre pour son vin jaune. Une famille de lettrés, une maison familiale
magnifique, une éducation traditionnelle que la condamnation du grand
père et la maladie du père vont interrompre.
Il est conduit à
choisir des écoles d’ingénieur, gratuites, mais où il apprend les
langues étrangères. Boursier, il étudie la médecine au Japon et subit un
mariage arrangé par sa mère avec une femme illettrée aux pieds bandés.
La passivité de ses compatriotes le décide à vouloir soigner les esprits
plutôt que les corps et après cinq ans, il abandonne ses études
médicales pour des activités littéraires et politiques à Tokyo. Il
rentre en Chine et à trente ans, il est professeur à Shaoxing puis à
Pékin. En 1918, sa nouvelle "Le journal d’un fou", en langue parlée,
est un succès immédiat et marque la naissance de la littérature chinoise
moderne. Le mouvement de révolte du 4 Mai 1919 a une influence
considérable sur Lu Xun. Il soutient une libéralisation des mœurs
notamment vis-à-vis des
veuves et surtout de l’union libre; en effet, Lu Xun
commence à vivre ouvertement avec son élève Xu Guanping à Shanghaï à
partir de 1927 (leur correspondance à d’ailleurs été traduite en
anglais).
L'éducation des enfants... |
... la femme dans la société, quelques unes de ses préoccupations qu début de XXe siècle |
En 1927, Lu Xun s’installe à Shanghai où il restera jusqu’à sa mort en
1936. Il édite des revues, publie nombre de traductions, fonde la Ligue
chinoise des écrivains de gauche et, en 1933, participe à la création de
la Ligue chinoise des droits de l’homme. Ses essais politiques
sont marqués par une opposition virulente au pouvoir nationaliste mais
aussi souvent par une critique "gauchiste" des positions du Parti
Communiste et de certains de ses responsables. Il est un partenaire
exigeant même s’il n’a jamais été communiste.
Dès 1937, Mao Zedong s’empare de sa mémoire : "Il est un sage de première importance", puis en 1940 : "Lu Xun est le commandant en chef de la révolution culturelle chinoise,
il est grand non seulement comme homme de lettres mais encore comme
penseur et révolutionnaire..."
Dès lors, après la victoire communiste en 1949, on verra se multiplier les musées, les statues, les anniversaires et les références à Lu Xun dans toutes les villes et écoles chinoises. Pendant la Révolution Culturelle, il a même droit à son petit Livre Rouge "Citations de Lu Xun".
En 2007, ses textes sont progressivement retirés des programmes scolaires. Lu Xun est jugé trop
difficile à expliquer aux élèves d'aujourd'hui : "Il faudrait que l'on
explicite tout le contexte historique de l'époque, mais le système
d'éducation ne nous en laisse pas le temps" poursuit Li, instituteur.
D'autres enseignants ont jugé prudemment que "les œuvres de Lu Xun
sont actuellement dans une situation embarassante…".Pour beaucoup d'élèves, Lu Xun est un auteur "trop sérieux". Comme le dit Jiao, lycéen de 16 ans : "Notre professeur nous a
demandé d'apprendre son esprit de combattant, c'est ridicule pour nous.
Aujourd'hui, comment on fait pour être combattant, s'il vous plaît ? A
quoi ça sert ?. Alors pour lui, la disparition de Lu Xun
des programmes scolaires est plutôt un soulagement : "On était obligé
d'apprendre ses textes par cœur, même la ponctuation". Mais pour certains internautes, les raisons de cette censure tardive
sont plus claires : « Dans cette période instable, les dirigeants ont
peur qu'il donne de mauvaises idées aux étudiants. L'objectif de Lu Xun
était de sortir les Chinois de leur servilité, c'est cela qui fait peur
au Parti. Je pense que d'ici peu, les étudiants ne pourront plus lire
que du Confucius".
Si on veut en savoir plus :
Une nouvelle : Le remède
"Adresser une pétition est courant dans tous les pays, et n'entraîne pas forcément la mort, sauf bien sûr en Chine."
Lu Xun, 1926
Adresser une pétition au gouvernement est courant dans tous les pays, et n'entraîne pas forcément la mort, sauf bien sûr en Chine.
1926.
Citations de Lu Xun
1926.
Citations de Lu Xun
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire